英国《金融时报》也学会了“割韭菜”这说法,英文直译为cutting leeks。 从作者来看,这篇文章有3个作者是华人,因此懂“割韭菜”也就不足为奇了。 英文原文说:“市场的剧烈波动也凸显了贸然重回中国动荡股市的风险,一些人使用 “割韭菜” ...
首先,要防止通胀冲击的蔓延,就意味政府要进行更多干预。这一点可能与我们在新自由主义经济学课上学到的有所冲突。但是我们不能完全忽视价格信号。比如2022年,面对欧洲天然气价格的大幅上涨,很多市场派政客认为应该让市场这只“看不见的手”自己去操控,然后再看 ...
加拿大卫生部在周四的召回通知中表示,这款秋千绝不应用于睡觉,不应上面添加床上用品。如果产品用于睡眠或添加床上用品,座垫上的头枕和身体支撑物可能会增加窒息风险。 加拿大卫生部称,受影响的产品在加拿大销售了99,000件,在美国销售了约210万件,在墨西哥销售了400 件。这些产品售于2012年至2022年之间。
格隆汇10月11日|美国消费品安全委员会周四宣布,美泰旗下费雪品牌正在召回超过200万个婴儿秋千,此前有5名婴儿在使用婴儿秋千时因窒息而死亡。是次召回涵盖在亚马逊、玩具反斗城及沃尔玛等销售的所有21款Fisher-Price Snuga秋千,该产品售价为160美元。